Жизнь как приключение

Previous Entry Share Next Entry
Упорство в изучении иностранных языков
olly_ru
Обязательно когда-нибудь принесёт результат. Главное быть по-настоящему упорным и не бросать это дело.

Я вот уже в течении трёх лет упорно пытаюсь начать изучать испанский язык. Я бы даже сказала, упорно начинаю его изучать. Из сорока уроков "Полиглота" каждый раз дохожу как минимум до второго. А один раз до четвёртого дошла.

И чтобы вы думали? Прекрасный результат.
Неожиданно обнаружилось, что я на практически чистом испанском могу заказывать напитки.
При чём обнаружила я это ещё на пути из Москвы в Мадрид. Проспав четыре часа, благо все три места были свободны, я почему-то спросонья попросила воды и чая на испанском языке. И поблагодарила тоже на нём.
Ничего, что рейс был Аэрофлота и стюардессы русские. Навеяло так сказать.
На следующем перелёте из Мадрида в Буэнос я уже оттачивала свои умения на испаноязычном персонале.

Так что, главное упорство. И вот вам луч надежды на то, что оно нам всем поможет. Даже два луча.



Ну и ещё немного фотографий из окошка самолёта. И пара попутных наблюдений.



Из Москвы летела на совсем новом самолёте. На табло, где привычно горит зачёркнутая сигарета и загорается знак "пристегните ремни" на месте сигареты на посадке загорались перечёркнутые ноутбук и планшет.
Ни разу такого не видела.

И ещё из удивившего. При приземлении в Буэносе после слов командира корабля
- С вами был командир корабля Алехандро какойтотам, спасибо - все зааплодировали.
Вот мне кажется в этом есть что-то правильное. Не когда самолёт только коснулся земли, не когда остановился. А когда как бы артисты выходят на поклон.

А у нас - сплошной разнобой в традициях. И как следствие - всё более жидкие аплодисменты.

Эх, жалко на этой фотографии не видно, что маленький городок весь разместился на холме.
Впрочем, как обычно в жизни, многое не видно целиком. Приходится домысливать и верить на слово рассказчику.


Recent Posts from This Journal

  • Здравствуйте, я - Оля!

    В последнее время все чаще задумывалась над тем, что мой любимый журнал без заглавного поста выглядит как-то сиротливо. Поэтому новый год решила…

  • Мастер-класс по себяшечкам и другие развлечения на вулканах в Конго.

    Знаете, очень сложно писать про восхождения на вулканы, когда во время этого самого восхождения ничего не происходит. Особенно сложно это делать,…

  • Зима будет долгой...

    но интересной. Сегодня покупала себе билеты на главное приключение 2018 года. Так странно для меня, год ещё не наступил, а я уже билеты покупаю.…

  • На лавочке.

    Давайте посидим на виртуальной лавочке и поговорим о том о сём. Вернее, у меня тут скопилось некоторое количество вопросов о том, о сём. 1. Чем…

  • Вулкан Бизоке или как сэкономить в Руанде 1500 долларов.

    Вулкан Бисоке был тем самым вулканом про который я говорила, что не хочу на него идти, и не променяю на него слонят и жирафов, и вообще ни на какие…

  • Как турист во мне победил путешественника.

    В чём разница между туристом и путешественником? Ну турист вроде как - на пять минут посмотреть со стороны и фотоаппаратом пощёлкать. А…

  • А теперь - жиррррафы!

    У каждого человека есть дурацкие мечты. Ну, пусть не у каждого. Ну, пусть только у меня. Но они есть. Нет, у меня есть и нормальные мечты. Время от…

  • Дом, где живут слонята.

    Почему-то многие думают, что мне кроме гор и вулканов, которые тоже в своём роде горы, ничего не интересно. Ну, бег ещё. Желательно тоже по горам.…

  • Прилетело.

    Дожили, ко мне уже тарелки прилетают... Нет, надо конечно не так. Не "дожили", а "ура, свершилось!" Моя призовая тарелка с бодранского забега за…


promo olly_ru march 1, 2015 15:15 139
Buy for 30 tokens
Нет. Говоря по существу - это вовсе и не моя книжка. Хотя мое имя значится на ней в качестве автора. Это книжка обо мне, о моем проекте "7 Вулканов" за год, написанная коллективом авторов и прочих специалистов на основе моих фотографий и записей в ЖЖ. Если бы я сама делала эту книгу, она была…

  • 1
Аххх-ха, а я уже который год страдаю приступами изучения итальянского.

Оооо "страдаю приступами" - надо будет взять на заметку:)

Хех, как по мне, так лучше молчать, чем показать собеседнику, что знаешь пару слов на его языке
Я когда говорил японцам "watashi wa nihongo ga dekimasen" (или что-то вроде этого, уже не помню), то они считали, что я просто стесняюсь неидеального произношения и начинали тарахтеть с удвоенной скоростью
А уж после фразы Chotto Matte Kudasai вообще караул кричи
Думали, что я знаю их язык и все тут, обратного не докажешь

Это наверное только японцы так воспринимают мир.
Что касается испанского языка, я даже радуюсь, когда со мной на нём пытаются разговаривать. Я так быстрее какие-то фразы осваиваю. А если что не поняла, уточняю на английском.

Я тоже по Полиглоту пытаюсь учить испанский. За 3, если не ошибаюсь, года, осилила 5 уроков!) Еще одно время пробовала заниматься с очным преподавателем, с ним занятий 6 прошло и я сбежала, позорно прикрывшись простудой.
Но я не сдаюсь!)

Пять уроков Полиглота плюс набор необходимых слов - мне кажется достаточно, чтобы объясняться :)

кстати да, испанский вообще довольно простой и приятный язык)

Да, мне он за это и нравится.
И грамматика у него похожа на русский, да и в целом он интуитивно понятный. Я почти не разговаривая в целом понимаю что говорят.

В американских самолетах традиции аплодисментов вообще нету, а мне жаль, мне она нравится.
Удачного вам путешествия! :)

Спасибо!
Нужно самой тогда вводить эту традицию и громко аплодировать.

Испанский - это необходимое умение.
Главные слова выучить и всё:
Ола!
Си!
Маньяна (вместо "нет")
мучас гарсиас, сеньор! (или сеньора)
(Обращение добавлять обязательно!)
дэ нада.

Куда там Фигаро с его God Damn it!
^)

Ещё "дос сервесас пор фавор!"

И как сказал один мой знакомый: "Приятно побывать в стране, где все знают Олю."

Это он правду сказал)

Ага. Мне кажется, это первое, что выучивают люди. Жаль я его не пью. Бесполезные знания.

А откуда тогда такая информация?
По мне так в жару гораздо лучше красное вино сильно разбавленное водой. И жажду утоляет и освежает, и на вкус приятно.

Вам удалось вселить в меня надежду на счет изучения языка. Т.е. даже если периодически с большими перерывами учить один и тот же урок, результат все равно будет?)))


Конечно. По крайней мере один урок будет выучен в совершенстве.

Не всем такие методы походят. Я, на пример, на слух очень плохо воспринимаю информацию. Мне чтобы понять и запомнить, глазами видеть надо.

выбешивают аплодисменты до полной остановки двигателя ((( вот так нечаянно задели за живое )))
командир экипажа представляется и в самом начале полета, можно и тогда похлопать, вместо здравствуйте.

Меня бесит когда в театре на сцену в середине действия выходит какой-нибудь известный артист, и ему начинают аплодировать. Вроде как только за то, что он вышел.
Мысль о том, чтобы аплодировать в начале, когда командир только представился, вызывает такие же ассоциации.

Аплодируют вроде как за сделанную работу.

А вот когда это делают, как только самолёт коснулся земли, меня тоже раздражает немного.
Столько аварий было, когда самолёт приземлился, а остановиться вовремя не смог.

Да.. как раз об этом мысли.

Я тоже "страдаю приступами" изучения испанского. Никогда не ходила для этого в школу иностранных языков, но посещала различные разговорные клубы, и еще был классный преподаватель из Аргентины, мы с ним далеко продвинулись, но он уехал, и вся грамматика выветрилась из меня. Пытаюсь смотреть фильмы на испанском с русскими субтитрами, но их не очень много. И постоянно слушаю музыку, очень радуюсь, когда понимаю что-то в текстах песен :-) В Испании могу заказывать еду, покупать билеты на автобусы в другой город, спрашивать дорогу, еще всякое разное. Когда была в Испании крайний раз в ноябре, дала себе установку - к местным обращаться только по-испански, но бывало обидно, когда я пыталась начать диалог по-испански, а они, видя, что я иностранка, переходили на английский. А еще это было в Галисии, у них свой диалект, и вообще бывает ничего не понять :-) а самое интересное, что я вернулась из поездки, и через несколько дней пошла в разговорный клуб, и там у меня полностью пропал дар испанской речи! Меня спросили про поездку, а я реально не могла связать двух слов :-)

Я в общении с испанцами почему-то начинаю жутко комплексовать. И даже если знаю как сказать по-испански, всё равно говорю по-английски. Так что применять знания удаётся только если совсем другого выхода нет. При этом когда рядом говорят на испанском, почти все понимаю.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account